Winnetou – Karl May jeugdpocket
Dit boek heb ik voor een euro gekocht, waarschijnlijk op een vrijmarkt of zo. Het betreft een flink bewerkte versie van het verhaal van Karl May. Bij het doornemen van het boek zag ik allerlei afwijkende zaken, zoals een broer van Winnetou, het aangeven van een soort dagorders aan de Apachen, uiteraard geen ik-vorm, en ga zo maar door.
Het is een versie uitdrukkelijk geschreven voor de jeugd. En dat blijkt ook wel. Er zit geen inleiding bij, geen wijdlopige beschrijvingen van de natuur en geen bijzondere ontmoeting tussen Winnetou en Old Shatterhand. Nogal apart dus. Je zou het haast een eigen versie van de bewerker kunnen noemen.
De beschrijving van de indianen is ook nogal apart. Het zijn geen edele mensen, maar meer zoals men blijkbaar aan het begin van de jaren 1960 de indianen zag: wild, snel aan het dansen en groot liefhebber van het vuurwater.
Dat het eigenlijk een snelle versie van het verhaal betreft blijkt ook wel uit de hoofdstukindeling. Niet alleen heeft hoofdstuk 1 geen titel, nog aparter is dat hoofdstuk 4 helemaal ontbreekt. Tenminste, ik heb het niet kunnen vinden.
En zo kun je dus een heel verkeerd beeld van het verhaal van Karl May krijgen. Ik hoop maar dat deze versie niet al te veel verkocht is en gelezen.